Руководство по именным суффиксам (-сан, -чан, -кун, и прочие):
1. Почему оставляю суффиксы, а не перевожу на русский: В принципе, в
русском языке есть достаточно механизмов, чтобы передать те же оттенки
обращений. Одна беда - с _японскими_ именами они не работают... Если
конечно, вы не хотите, например, вместо Тэндо Аканэ слышать про Багряну
Скороплаковну Благодатеву... Что?.. За тазиком потянулись?.. Тогда
учите суффиксы - в жизни пригодится...
-САН. Если вы слышали, что это значит "господин" - забудьте.
Наиболее близкая у нас аналогия - это обращение _по отчеству_.
И уж никак не "мистер". Подробнее - смотрите статью настоящего японца,
где он ужасается, сколько непонимания несёт такая, казалось бы, мелочь,
из-за которой их, японцев, считают жуткими формалистами, и заявляет,
что наиболее близкое к "мистер" - это скорее, "-ДОНО"...
(на английском): http://home.att.net/~keiichiro/gokai/eng/mr.html
З.Ы. Я не совсем уверен, но кажется, <имя-сан>, <фамилия-сан> и
<фамилия-имя-сан> тоже различаются по степени формальности (в сторону
возрастания)...
-ХАН - кансайский аналог -САН.
-КУН. Традиционное обращение к младшему по званию, причём, означает
отношения не близкие, но и не совсем формальные - так, серединка.
Стандартное обращение учителя к ученикам.
Также, стандартное обращение Аканэ к Рёге и Набики к Рамме.
А вот когда два взрослых мужика зовут друг друга на "-кун" - это уже
признак жуткого панибратства...
-СЕМПАЙ. Традиционное обращение к старшему (обратно "-кун").
Иногда применяется просто "семпай", без имени...
"Куно-семпай", например, можно перевести, как "старшеклассник Одарённый".
-ЧАН. Уменьшительно-ласкательный суффикс. Правила применения,
по моим скромным наблюдениям, аналогичны таковым для уменьшительно-
ласкательных форм в русском языке.
-САМА. Высшая форма вежливости. Обращение к богам, духам,
слуги к господину... или же обращение девушки к любимому.
-ОНЭЧАН, -ОНЭСАН - просто "Старшая сестра", в качестве суффикса
применяется нечасто, и, в основном, Аканэ.
-ДОНО - прибл. "сударь"/"сударыня". Устаревший суффикс, употреблялся
равными по положению самураями при обращении к друг другу.